Jump to content

Football phrases that give you the ick


Recommended Posts

Maroon Sailor
Posted

There's a player in there somewhere

  • Replies 386
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Maroon Sailor

    34

  • Morgan

    29

  • HeartsCobra

    16

  • Pasquale for King

    7

Posted

Kickback special - Project/Raw player

Star Lizard
Posted

Massive/big/die hard (insert old firm team here) fan. See also:

 

”would crawl over broken glass to get to Ibrox/Celtic”

Serge Pizzorno
Posted

'Proper club'

indianajones
Posted

Just about. 

 

People that say Heartsys instead of Hearts'. 

Thumb Up Emoji
Posted

I hate

'Player Name doing Player Name things'

stevie1874
Posted

Physicality

Maroon Sailor
Posted

 The best version of ourselves

Serge Pizzorno
Posted

'Great feet for a big guy'

'Cultured left/right foot'

'The famous *insert stadium*'

'In and around'

'Almost hit it too well'

Maroon Sailor
Posted

Execute our game plan

The Real Maroonblood
Posted

He’s a big fan.

He’s a huge fan.

He’s a massive fan.

 

Maroon Sailor
Posted

On point

Posted

"The Group"

HamishMcGonagall
Posted

Had him in his back pocket/needs to check if so and so is still in his back pocket and suchlike

The Goalscoring Knee
Posted

Low block

Posted

"the goalkeeper just about got there" After a goalie did get there, and saved it! There was no "just about" about it! 

Posted

"He's just about kept that in/out"

Posted
Just now, D4lien said:

"the goalkeeper just about got there" After a goalie did get there, and saved it! There was no "just about" about it! 

Snap :lol: 

The Goalscoring Knee
Posted

Anything that comes out of Guy Mowbray's mouth

Posted
3 minutes ago, D4lien said:

"the goalkeeper just about got there" After a goalie did get there, and saved it! There was no "just about" about it! 

Close the thread. Also used constantly when a defender completes a clearance or tackle.

Posted

"First & foremost."

 

"Xg."

 

"Going to Easter Road."

 

 

colinmaroon
Posted (edited)
24 minutes ago, indianajones said:

Just about. 

 

People that say Heartsys instead of Hearts'. 

 

"Just about" rips my knitting.

 

Ball goes a yard over the bar, "Perfect strike."

 

 

 

 

Edited by colinmaroon
Posted

Any time a player is referenced as plural:

 

e.g. “The Scott McTominay’s, the Andy Robertson’s, the John McGinn’s of this world”.

 

Really, really irks me and almost all pundits do it. 
 

Just say Scott McTominay, or if you want to make a comparison to a ‘type’ of player, simply say, “a player like Scott McTominay”. Granted there is only one!
 

ps Add “of this world” as well. As far as we are aware this is the only world that plays football. 

Nikoliunas
Posted

We go again.

Good bit of business.

Byyy The Light
Posted

Another +1 for "just about"

 

I'll add "rolls royce of a player" and "presser"

Posted

1966

Colquhoun76
Posted

Touch tight

ali_jambo
Posted

Match day -1

gerryjambo41
Posted

Just about really annoys me and there’s one English twat commentator that talks about a “corner ball!” I’d love to be able to reach inside the TV and wring his neck 😂

Jamboref51
Posted

 if you had to choose one of us to win, it would be us eh.... Usually from a Rangers fan. Grinds ma gears everytime 

Posted

Unplayable.  It literally means not able to be played and yet is used to suggest the opposite.

 

Legs - as in 'we need to get some legs in that area of the pitch'.  

hmfc_liam06
Posted
3 minutes ago, Byyy The Light said:

Another +1 for "just about"

 

I'll add "rolls royce of a player" and "presser"

 

The keeper does just about enough to keep it out.

After he's made a save.

hmfc_liam06
Posted

"On the grass"

Posted

Transfer rules set

Exploring a transfer

The Real Maroonblood
Posted

He’s hit the woodwork.

It’s not ******* wood.

Maroon Sailor
Posted
5 minutes ago, gerryjambo41 said:

Just about really annoys me and there’s one English twat commentator that talks about a “corner ball!” I’d love to be able to reach inside the TV and wring his neck 😂

 

That sounds like Jonathan Pearce

Posted

‘This moment in time’ 

used by a few of the experts but particularly by resident slaver, super Ally McCoist

Posted

Unplayable

JamboJoker98
Posted

"talented player with little output but an ok touch Just oozes class" 

"such and such jobsworth signing could do a job" . Usually are the type of player that fans groan about being on the team sheet after signing and seeing them play

davieholt
Posted

‘Within’ a point of the top of the league when he means exactly a point below the league leader.

 

where does this use of ‘within’ come from?

Geoff Kilpatrick
Posted

Top, top player

jamboinglasgow
Posted
27 minutes ago, D4lien said:

"the goalkeeper just about got there" After a goalie did get there, and saved it! There was no "just about" about it! 

 

Was going to post this and I am glad that I am not the only one who cant stand the use of "just about" in football.

RudiSkacelsLeftPeg
Posted

When the commentator says:

 

”It’s a great ball but just nobody there to get on the end of it”

 

**** aff 😂

Posted

"VAR will no doubt be taking a look at that."

Posted
19 minutes ago, J.J said:

Any time a player is referenced as plural:

 

e.g. “The Scott McTominay’s, the Andy Robertson’s, the John McGinn’s of this world”.

 

Really, really irks me and almost all pundits do it. 
 

Just say Scott McTominay, or if you want to make a comparison to a ‘type’ of player, simply say, “a player like Scott McTominay”. Granted there is only one!
 

ps Add “of this world” as well. As far as we are aware this is the only world that plays football. 

Referencing a player as a plural really does my head in.

Also favourite lef/right foot. Does this imply the player has other non-favourite lef/right foot?

jamboinglasgow
Posted

"under the lights"

 

Seems to be something commentator or pundit says about a game not player during the day "Tynecastle, under the lights." 

highlandjambo3
Posted

Macaroni pie 🤢

Horatio Caine
Posted

Listen...

Gorgiewave
Posted

The use of present conditional regardless of when an incident happened or might happen. "If X plays, Y wins," describing a match yesterday. Why not the traditional and venerated "if X had played, Y would have won"?

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



×
×
  • Create New...